Rabu, 17 Juli 2013

Di Rumah Sakit

Percakapan Pendek 1

어디가 아프세요?
[Eodiga apeuseyo?]
Mana yang sakit?
언제부터 아프세요?
[Eonjebuteo apeuseyo?]
Sejak kapan sakit?
열이 나고 기침이 나요.
[Yeori nago gichimi nayo.]
Demam dan batuk.
재채기가 나고 코가 막혀요.
[Jaechaegiga nago koga makyeoyo.]
Bersin dan hidung tersumbat.
배가 아프고 소화가 안 돼요.
[Baega apeugo sohwaga an dwaeyo.]
Sakit perut dan tidak lancar pencernaan.
이가 아프고 피가 나요.
[Iga apeugo piga nayo.]
Sakit gigi dan darah keluar.
눈이 아프고 눈물이 나요.
[Nuni apeugo nunmuri nayo.]
Sakit mata dan air mata keluar.
머리가 아프고 어지러워요.
[Meoriga apeugo eojireowoyo.]
Sakit kepala dan pusing.
술과 담배는 당분간 하지 마세요.
[Sulgwa dambaeneun dangbungan haji maseyo.]
Tidak boleh merokok dan minum minuman beralkohol untuk sementara.
목이 많이 부었으니까 따뜻한 물을 자주 드세요.
[Mogi mani bueosseunikka ttatteutan mureul jaju deuseyo.]
Tenggorokan anda bengkak jadi sering minum air hangat.



Percakapan Pendek 2

처방전을 써 드릴 테니까 약국에 가셔서 약을 사세요.
[Cheobangjeoneul sseo deuril tenikka yakguge gasyeoseo yageul saseyo.]
Saya akan berikan resep. Belilah obat di apotek.
주사실에 가셔서 주사를 맞으세요.
[Jusasire gasyeoseo jusareul majeuseyo.]
Disuntik di ruang suntik.
내일 다시 병원에 나오세요.
[Naeil dasi byeongwone naoseyo.]
Besok datang lagi ke rumah sakit.
입원하셔서 정밀 진단을 받으세요.
[Ibwonhasyeoseo jeongmil jindaneul badeuseyo.]
Anda perlu dirawat inap di rumah sakit dan diperiksa dengan teliti.
수술을 하셔야겠어요.
[Susureul hasyeoyagesseoyo.]
Anda harus dioperasi.
원무과에 가셔서 수납하시고 다시 오세요.
[Wonmugwae gasyeoseo sunapasigo dasi oseyo.]
Bayar di kasir lalu kembali.
3층 방사선실로 가셔서 X선 촬영을 하고 다시 오세요.
[Samcheung bangsaseonsillo gasyeoseo ekseuseon chwareongeul hago dasi oseyo.]
Silahkan ke ruang foto sinar X di lantai 3 untuk pengambilan gambarnya kemudian kembali lagi.
내일 오실 때는 24시간 동안 식사하지 말고 오세요.
[Naeil osil ttaeneun seumulnesigan dongan siksahaji malgo oseyo.]
Sebelum ke rumah sakit besok tidak boleh makan selama 24 jam.
상처 부위에 물이 들어가면 안 됩니다.
[Sangcheo buwie muri deureogamyeon an dwoemnida.]
Tidak boleh kena air pada bagian luka.
이 눈병은 전염이 잘되니까 다른 사람과의 접촉을 피해 주세요.
[I nunbyeongeun jeonyeomi jaldoenikka dareun saramgwaui jeopchogeul pihae juseyo.]
Penyakit mata ini mudah menular jadi lebih baik hindari pertemuan dengan orang lain.



Percakapan 1. Bagian perawatan dalam- flu

Wi Wi :

안녕하세요?
[Annyeonghaseyo?]
Apa kabar?

Dokter :

어서 오세요. 어디가 아프세요?
[Eoseo oseyo. Eodiga apeuseyo?]
Selamat datang. Mana yang sakit?

Wi Wi :

어제부터 머리가 아프고 열이 나요.
[Eojebuteo meoriga apeugo yeori nayo.]
Sejak kemarin kepala saya sakit dan demam.

Dokter :

한 번 봅시다. 감기군요.
[Han beon bopsida. Gamgigunyo.]
Coba lihat. Anda kena flu.

Wi Wi :

오늘 저녁에 친구들하고 약속이 있는데 술을 마셔도 돼요?
[Oneul jeonyeoge chingudeulhago yaksogi inneunde sureul masyeodo dwaeyo?]
Nanti malam saya punya janji dengan teman. Boleh saya minum minuman beralkohol?

Dokter :

술을 마시면 안 돼요.
[Sureul masimyeon andwaeyo.]
Anda tidak boleh minum minuman beralkohol.

Wi Wi :

저는 담배를 좋아하는데 담배는 피워도 돼요?
[Jeoneun dambaereul joahaneunde dambaeneun piwodo dwaeyo?]
Saya suka merokok. Boleh saya merokok?

Dokter :

담배도 피우면 안돼요. 주사실에 가서 주사를 맞고 가세요.
[Dambaedo piumyeon andwaeyo. Jusasire gaseo jusareul matgo gaseyo.]
Anda tidak boleh merokok. Sebelum pulang disuntik dulu di ruang suntik.

Wi Wi :

앗! 저는 주사를 싫어하는데 안 맞으면 안 될까요?
[At! Jeoneun jusareul sireohaneunde an majeumyeon an doelkkayo?]
Aduh, saya tidak tahan disuntik. Apa boleh tidak disuntik?

Dokter :

주사를 맞아야 빨리 나으니까 그냥 맞으세요.
[Jusareul majaya ppalli naeunikka geunyang majeuseyo.]
Suntiklah. Kalau disuntik bisa cepat sembuh.

Wi Wi :

네, 알겠습니다.
[Ne, algesseumnida.]
Ya, saya mengerti.

Dokter :

그리고 처방전을 써 드릴 테니까 약국에 가서 약을 받으세요.
[Geurigo cheobangjeoneul sseo deuril tenikka yakguge gaseo yageul badeuseyo.]
Kemudian saya akan berikan resep obat. Belilah obat di apotek.

Wi Wi :

네, 감사합니다. 안녕히 계세요.
[Ne, gamsahamnida. Annyeonghi gyeseyo.]
Ya, terima kasih. Selamat tinggal.



Percakapan 2. Bagian perawatan mata- sakit mata

Ri Ri :

안녕하세요?
[Annyeonghaseyo?]
Apa kabar?

Dokter :

어서 오세요. 어디가 아프세요?
[Eoseo oseyo. Eodiga apeuseyo?]
Selamat datang. Mana yang sakit?

Ri Ri :

아침부터 눈이 아프고 충혈이 되었어요.
[Achimbuteo nuni apeugo chunghyeori doeeosseoyo.]
Sejak tadi pagi mata saya sakit dan merah.

Dokter :

한 번 봅시다. 요즘 유행하는 눈병이에요.
[Han beon bopsida.Yojeum yuhaenghaneun nunbyeongieyo.]
Coba lihat. Anda kena penyakit mata yang menular.

Ri Ri :

그래요? 내일 부산에 출장을 가야하는데 밖에 나가도 돼요?
[Geuraeyo? Naeil busane chuljangeul gayahaneunde bakke nagado dwaeyo?]
Oh, ya? Besok saya ke Busan untuk dinas. Boleh saya pergi?

Dokter :

밖에 나가면 안돼요.
[Bakke nagamyeon andwaeyo.]
Anda tidak boleh pergi.

Ri Ri :

그럼 주말에 우리 집에서 파티를 하는데 친구들을 만나도 돼요?
[Geureom jumare uri jibeseo patireul haneunde chingudeureul mannado dwaeyo?]
Pada akhir minggu di rumah saya ada pesta. Boleh saya bertemu dengan teman-teman?

Dokter :

이번 눈병은 전염이 잘 돼요. 다른 사람들을 만나면 안돼요.
[Ibeon nunbyeongeun jeonyeomi jal dwaeyo. Dareun saramdeureul mannamyeon andwaeyo.]
Penyakit mata kali ini mudah menular jadi tidak boleh bertemu dengan orang lain.

Ri Ri :

아~. 네, 알겠습니다.
[Ah~. Ne, algesseumnida.]
Ah ~. Saya paham.

Dokter :

처방전을 써 드릴 테니까 약국에 가서 약을 받으세요.
[Cheobangjeoneul sseo deuril tenikka yakguge gaseo yageul badeuseyo.]
Saya berikan resep. Belilah obat di apotek.

Ri Ri :

네, 감사합니다. 안녕히 계세요.
[Ne, gamsahamnida. Annyeonghi gyeseyo.]
Ya, terima kasih. Selamat tinggal.



Kata-kata baru

병원 –> byeongwon –> rumah sakit
의사 –> uisa –> dokter
간호사 –> ganhosa –> perawat
내과 –> naegwa –> bagian perawatan dalam
안과 –> angwa –> bagian perawatan mata
피부과 –> pibugwa –> bagian perawatan kulit
외과 –> oegwa –> bagian bedah
치과 –> chigwa –> bagian gigi
이비인후과 –> ibiinhugwa –> bagian THT (Telinga Hidung Tenggorokan)
진찰하다 –> jinchalhada –> memeriksa
주사를 맞다 –> jusareul matda –> disuntik
전염되다 –> jeonyeomdoeda –> menular
유행하다 –> yuhaenghada –> sedang musim
감기 –> gamgi –> flu
눈병 –> nunbyeong –> penyakit mata
소화불량 –> sohwabullyang –> gangguan pencernaan
아프다 –> apeuda –> sakit
열이 나다 –> yeori nada –> demam
기침이 나다 –> gichimi nada –> batuk

Tidak ada komentar:

Posting Komentar

Letakkan jejak mu disini^^
Contact Us Me!
Facebook : Vania Raihani
Twitter : @vaniars_
G+ : Yoo Ara