Rabu, 17 Juli 2013

Di Bandar Udara

Percakapan Pendek 1

1. A : 목적지가 어디입니까?
[Mokjeokjiga eodiimnikka?]
Kemana tujuan anda?

B : 한국의 서울입니다.
[Hangugui seoulimnida.]
Seoul, Korea.

2. A : 출발(도착) 시간은 언제입니까?
[Chulbal (Dochak) siganeun eonjeimnikka?]
Pukul berapa anda berangkat (tiba)?

B : 오후 3시입니다.
[Ohu sesiimnida.]
Pukul 3 sore.


3. A : 외국인 입국심사는 어디에서 합니까?
[Woegugin ibguksimsaneun eodiseo hamnikka?]
Dimanakah tempat proses keimigrasian untuk orang asing?

B : A 창구에서 합니다.
[Ei changgueseo hamnida.]
Di loket A.

4. A : 수하물 찾는 곳은 어디에 있습니까?
[Suhamul chatneun goseun eodie isseumnikka?]
Dimanakah tempat pengambilan bagasi?

B : 수하물 수취대 번호를 확인하시고 아래층 수하물 수취대로 가세요.
[Suhamul suchwidae beonhoreul hwaginhasigo araecheung suhamul suchwidaero gaseyo.]
Periksa nomor tempat pengambilan bagasi lalu ke tempat pengambilan bagasi di lantai bawah.

5. A : 그 가방에 무엇이 들어있습니까?
[Geu gabange mueosi deureoisseumnikka?]
Apakah isi tas itu?

B : 노트북과 개인 소지품이 들어있습니다.
[Noteubukgwa gaein sojipumi deureoisseumnida.]
Notebook dan barang keperluan saya.

6. A : 여권과 비자를 보여 주세요.
[Yeogwongwa bijareul boyeo juseyo.]
Tolong perlihatkan paspor dan visa anda.

B : 여기에 있습니다.
[Yeogi isseumnida.]
Ini paspor dan visa saya.

7. A : 서울에 처음 오셨습니까?
[Seoure cheoeum osyeosseumnikka?]
Apakah ini kunjungan anda yang pertama ke Seoul?

B : 네, 처음입니다.
[Ne, cheoeumimnida.]
Ya, ini pertama kalinya.

8. A : 입국목적은 무엇입니까?
[Ipguk mokjeogeun mueossimnikka?]
Untuk apa anda ke Seoul?

B : 관광입니다.
[Gwangwangimnida.]
Untuk berwisata.



Percakapan Pendek 21. 누가? [Nuga?] Siapa?

A : 공항에 누가 마중을 나옵니까?
[Gonghange nuga majungeul naomnikka?]
Siapakah yang akan menjemput anda?

B : 친구가 나오기로 했습니다.
[Chinguga naogiro haesseumnida.]
Teman saya akan menjemput saya

2. 언제? [Eonje?] Kapan?

A : 이 비행기는 언제 출발합니까?
[I bihaengineun eonje chulbalhamnikka?]
Kapan pesawat ini berangkat?

B : 오전 9시 30분에 출발합니다.
[Ojeon ahopsi samsipbune chulbalhamnida.]
Pesawat terbang ini berangkat pukul setengah 10 pagi.

3. 어디에서? [Eodieseo?] Dimana?

A : 한국대학교로 가는 리무진버스는 어디에서 탑니까?
[Hangukdaehakgyoro ganeun rimujinbeoseuneun eodieseo tamnikka?]
Dimana saya bisa naik bus bandar ke Universitas Hanguk?

B : 10번 출구 앞에서 타세요.
[Sipbeon chulgu apeseo taseyo.]
Anda bisa naik bus itu di depan pintu keluar nomor 10.

4. 무엇을? [Mueoseul?] Apa?

A : 음료는 무엇을 드시겠어요?
[Eumryoneun mueoseul deusigesseoyo?]
Mau minum apa?

B : 커피 주세요.
[Keopi juseyo.]
Minta kopi.

5. 어떻게? [Eotteoke?] Bagaimana?

A : 입국신고서는 어떻게 씁니까?
[Ibguksingoseoneun eotteoke sseumnikka?]
Bagaimana saya mengisi formulir keimigrasian ini?

B : 한국어나 영어로 쓰세요.
[Hangugeona yeongeoro sseuseyo.]
Tolong tuliskan dalam bahasa Korea atau bahasa Inggris.

6. 왜? [Wae?] Mengapa?

A : 비행기가 왜 연착됩니까?
[Bihaengiga wae yeonchakdoemnikka?]
Mengapa pesawat tiba terlambat?

B : 날씨가 나빠서 연착됩니다.
[Nalssiga nappaseo yeonchakdoemnida.]
Karena cuacanya buruk .



Percakapan 1. Prosedur naik pesawat (boarding)

Pegawai penerbangan :

안녕하세요? 여권과 항공권을 보여주세요.
[Annyeonghaseyo? Yeogwongwa hanggonggwoneul boyeojuseyo.]
Apa kabar? Tolong perlihatkan paspor dan tiket anda.

Yu Deok-yeong :

네, 여기 있습니다.
[Ne. Yeogi isseumnida.]
Ini paspor dan tiket saya.

Pegawai penerbangan :

어느 좌석으로 드릴까요?
[Eoneu jwaseogeuro deurilkkayo?]
Tempat duduk mana yang anda inginkan?

Yu Deok-yeong :

창가 쪽 좌석으로 주세요.
[Changga jjok jwaseogeuro juseyo.]
Saya mau tempat duduk dekat jendela.

Pegawai penerbangan :

부칠 짐이 있으세요?
[Buchil jimi isseuseyo?]
Apakah anda memiliki barang bagasi?

Yu Deok-yeong :

네, 가방이 두 개 있습니다.
[Ne, gabangi du gae isseumnida.]
Ya, ada 2 kopor.

Pegawai penerbangan :

여기에 올려놓으세요.
[Yeogie ollyeonoeuseyo.]
Tolong naikkan kesini.

Yu Deok-yeong :

네.
[Ne.]
Ya.

Pegawai penerbangan :

혹시 위험한 물건이 들어 있습니까?
[Hoksi wiheomhan mulgeoni deureo isseumnikka?]
Mungkin ada barang yang berbahaya?

Yu Deok-yeong :

아니요. 옷과 책이 들어 있습니다.
[Aniyo. Otgwa chaegi deureo isseumnida.]
Tidak. Hanya ada pakaian dan buku saja.

Pegawai penerbangan :

좌석번호는 18A입니다. 비행기는 11시에 5번 탑승구에서 탑승하세요. 출발 시간 20분 전까지 탑승해 주세요.
[Jwaseokbeonhoneun sippalei imnida. Bihaenggineun yeolhansie obeon tapseunggueseo tapseunghaseyo.Chulbal sigan isipbun jeonkkaji tapseunghae juseyo.]
Nomor tempat duduk anda 18A. Silahkan naik di pintu 5 pada pukul 11. Anda harus naik 20 menit sebelum berangkat.

Yu Deok-yeong :

네, 알겠습니다. 감사합니다.
[Ne, algesseumnida. Gamsahamnida.]
Ya, saya paham. Terima kasih.

Pegawai penerbangan :

즐거운 여행되십시오.
[Jeulgeoun yeohaengdoesipsio.]
Selamat menikmati perjalanan anda



Percapakan 2. Melaporkan diri di Imigrasi

Petugas bea cukai :

안녕하세요? 여권과 입국카드를 보여주세요.
[Annyeonghaseyo? Yeogwongwa ibgukkadeureul boyeojuseyo.]
Apa kabar? Tolong perlihatkan paspor dan kartu kedatangan anda.

Yu Deok-yeong :

여기 있습니다.
[Yeogi isseumnida.]
Ini paspor dan kartu kedatangan saya.

Petugas bea cukai :

방문 목적이 무엇입니까?
[Bangmun mokjeogi mueosimnikka?]
Apa tujuan kunjungan anda?

Yu Deok-yeong :

한국어를 배우러 왔습니다.
[Hangukeoreul baeureo wasseumnida.]
Saya datang untuk belajar bahasa Korea.

Petugas bea cukai :

얼마 동안 체류하실 예정입니까?
[Eolma dongan cheryuhasil yejeongimnikka?]
Berapa lama anda akan tinggal?

Yu Deok-yeong :

1년 동안 체류할 예정입니다.
[Ilnyeon dongan cheryuhal yejeongimnida.]
Saya akan tinggal selama 1 tahun.

Petugas bea cukai :

그럼 어디에서 머무실 예정입니까?
[geureom eodieseo meomusil yejungimnikka?]
Kalau begitu, anda akan tinggal dimana?

Yu Deok-yeong :

한국대학교 학생 기숙사에서 지낼 예정입니다.
[Hangukdaehakgyo haksaeng gisuksaeseo jinael yejeongimnida.]
Saya akan tinggal di asrama mahasiswa Universitas Hanguk.

Petugas bea cukai :

특별히 신고할 게 있습니까?
[Teukbyeolhi singohal ge isseumnikka?]
Apakah ada barang yang perlu dilaporkan?

Yu Deok-yeong :

아니요, 없습니다.
[Aniyo, eobsseumnida..]
Tidak. Tidak ada.

Petugas bea cukai :

네, 감사합니다. 안녕히 가세요
[Ne, gamsahamnida. Anyeonghi gaseyo.]
Baik, terima kasih. Selamat jalan.



Kata-kata baru

공항 –> gonghang –> bandar udara
국제선 –> gukjeseon –> penerbangan internasional
국내선 –> gungnaeseon –> penerbangan domestik
비행기 –> bihaenggi –> pesawat terbang
스튜어디스 –> seutyueodiseu –> pramugari
여권 –> yeogwon –> paspor
비자 –> bija –> visa
항공권 –> hanggonggwon –> tiket pesawat terbang
목적지 –> mokjeokji –> tujuan
수속하다 –> susokada –> prosedur naik pesawat
탑승하다 –> tapseunghada –> boarding (naik pesawat)
출발하다 –> chulbalhada –> berangkat
도착하다 –> dochakada –> tiba
연착하다 –> yeonchakada –> tiba terlambat
체류하다 –> cheryuhada –> menginap
입국심사 –> ipguksimsa –> proses keimigrasian
신고하다 –> shingohada –> melapor
왕복/편도표 –> wangbok/pyeondopyo –> tiket pulang pergi/sekali jalan
리무진 버스 –> rimujin beoseu –> bus bandara
환전소 –> hwanjeonso –> tempat penukaran valuta asing
수하물 –> suhamul –> bagasi
좌석 –> jwaseok –> tempat duduk

Tidak ada komentar:

Posting Komentar

Letakkan jejak mu disini^^
Contact Us Me!
Facebook : Vania Raihani
Twitter : @vaniars_
G+ : Yoo Ara