Selasa, 16 Juli 2013

[BBK#7]Hotel

Percakapan

Petugas hotel :

어서 오십시오, 예약하셨습니까?
[Eoseo osipsio. Yeyak-hasyeosseumnikka?]
Selamat datang. Apakah anda sudah memesan?

Bill:

예, 조금 전 인천 공항에서 예약했어요.
[Ye, jogeum jeon incheon gong-hang-eseo yeyakesseoyo.]
Ya, tadi kami memesan kamar di lapangan terbang Incheon.

Petugas hotel :

성함이 어떻게 되시죠?
[Seong-hami eotteoke doesijyo?]
Siapa nama bapak?

Bill:

Bill Smith입니다.
[Bill Smith-imnida.]
Nama saya Bill Smith.

Petugas hotel :

네, 예약이 되어 있군요. 어떤 방을 드릴까요?
[Ne, yeyagi doe-eo itkkunyo. Eotteon bang-eul deurilkkayo?]
Ya, betul, sudah dipesankan. Bagaimana kamar yang bapak inginkan?

Bill:

전망이 좋은 방을 주세요.
[Jeonmang-i jo-eun bang-eul juseyo.]
Saya ingin kamar yang berpemandangan baik.

Petugas hotel :

얼마 동안 계실 겁니까?
[Eolma ttong-an gyesil kkeomnikka?]
Berapa lama bapak tinggal di hotel ini?

Bill:

일주일 정도 있을 거예요.
[Iljjuil jeongdo isseul kkeoyeyo.]
Kira-kira satu minggu.

하루에 얼마죠?
[Haru-e eolmajyo?]
Berapa tarifnya per hari?

Petugas hotel :

오십 오 달러입니다.
[Osip o dalleo-imnida.]
55 dolar per hari.

자, 열쇠 여기 있습니다. 807호실입니다.
[Ja, yeolsoe yeogi isseumnida. Pal-baek-chil-hosirimnida.]
 Nah, ini kunci kamar Bapak. Nomor kamarnya 807.

Kata-kata baru
  • 조금 –> jogeum –> sedikit
  • 전 –> jeon –> tadi
  • 인천 –> Incheon –> Incheon
  • 성함 –> seong-ham –> nama
  • 성함이 어떻게 되시죠? –> Seong-hami eotteoke doesijyo? –> Siapa nama?
  • 전망 –> jeonmang –> pemandangan
  • 전망이 좋다(나쁘다) –> jeonmang-i jota (nappeuda) –> baik pemandangannya (kurang baik pemandangannya)
  • 하루 –> haru –> satu hari
  • 오십 –> osip –> lima puluh
  • 열쇠 –> yeolsoe –> kunci
  • 807 호실 –> pal-baek-chil hosil –> nomor kamar 807

Tidak ada komentar:

Posting Komentar

Letakkan jejak mu disini^^
Contact Us Me!
Facebook : Vania Raihani
Twitter : @vaniars_
G+ : Yoo Ara