2. 어떻게 보내드릴까요?
[Eotteoke bonaedeurilkkayo?]
Bagaimana anda ingin mengirimnya?
일반우편으로 보내고 싶습니다.
[Ilbanupyeoneuro bonaego sipseumnida.]
Saya mau mengirimnya dengan pos biasa.
빠른우편으로 보내고 싶습니다.
[Ppareunupyeoneuro bonaego sipseumnida.]
Saya mau mengirimnya dengan pos kilat.
등기로 보내 주세요.
[[Deunggiro bonae juseyo.]
Tolong kirim dengan pos terdaftar.
EMS로 보내고 싶습니다.
[Iemeseuro bonaego sipseumnida.]
Saya mau mengirimnya dengan EMS.
항공편으로 보내고 싶습니다.
[Hanggongpyeoneuro bonaego sipseumnida.]
Saya mau mengirimnya dengan pos udara.
배편으로 보내고 싶습니다.
[Baepyeoneuro bonaego sipseumnida.]
Saya mau mengirimnya dengan kapal laut.
3. 어디로 보내시겠습니까?
[Eodiro bonaesigesseumnikka?]
Mau dikirim ke mana?
베이징으로 보내고 싶습니다.
[Beijingeuro bonaego sipseumnida.]
Saya ingin mengirimnya ke Beijing.
Percakapan Pendek 2
우표를 주십시오.
[Upyoreul jusipsio.]
Minta perangko.
소포 상자를 주십시오.
[Sopo sangjareul jusipsio.]
Minta kotak untuk bingkisan.
EMS 신청서를 주십시오.
[Iemeseu sincheongseoreul jusipsio.]
Minta formulir EMS.
우편번호부는 어디에 있습니까?
[Upyeonbeonhobuneun eodie isseumnikka?]
Dimana ada buku kode pos?
요금이 얼마입니까?
[Yogeumi eolmaimnikka?]
Berapa ongkosnya?
소포의 내용물이 무엇입니까?
[Sopoui naeyongmuri mueosimnikka?]
Apa isi bingkisan ini?
받는 사람의 전화번호와 주소를 정확히 써 주세요.
[Banneun saramui jeonhwabeonhowa jusoreul jeonghwaki sseo juseyo.]
Tolong tuliskan nomor telepon dan alamat penerima dengan benar.
편지가 언제 도착합니까?
[Pyeonjiga eonje dochakamnikka?]
Kapan surat akan sampai?
제일 빠른 우편으로 보내 주세요.
[Jeil ppareunupyeoneuro bonae juseyo.]
Tolong kirimkan dengan pos kilat yang paling cepat.
영수증을 주십시오.
[Yeongsujeungeul jusipsio.]
Minta kwitansinya.
Percakapan 1. Mengirim surat
Petugas :
어서 오세요.
[Eoseo oseyo.]
Selamat datang.
Ri Ri :
우표를 사고 싶습니다.
[Upyoreul sago sipseumnida.]
Saya mau beli perangko.
Petugas :
어디로 편지를 보내십니까?
[Eodiro pyeonjireul bonaesimnikka?]
Kemana surat ini akan dikirim?
Ri Ri :
베이징으로 보내 주세요.
[Beijingeuro bonae juseyo.]
Tolong kirimkan ke Beijing.
Petugas :
빠른우편과 일반우편이 있습니다. 어떤 것으로 보내 드릴까요?
[Ppareunupyeongwa ilbanupyeoni isseumnida. Eotteon geoseuro bonae deurilkkayo?]
Ada pos udara dan ada pos biasa. Yang mana anda mau pakai?
Ri Ri :
빨리 도착하는 것으로 부탁합니다.
[Ppalli dochakaneun geoseuro butakamnida.]
Saya mau yang dapat sampai dengan cepat.
Petugas :
그럼 항공우편으로 보내 드리겠습니다. 요금은 2,500원입니다.
[Geureom hanggongupyeoneuro bonae durigesseumnida. Yogeumeun icheonobaek wonimnida.]
Kalau begitu, kami mengirimnya dengan pos udara. Ongkosnya 2.500 won.
Ri Ri :
편지가 베이징에 언제쯤 도착합니까?
[Pyeonjiga beijinge eonjejjeum dochakamnikka?]
Kira-kira kapan surat itu akan sampai di Beijing?
Petugas :
베이징까지 5일 정도 걸립니다. 우표를 봉투에 붙여서 국제우편함에 넣어 주십시오.
[Beijingkkaji oil jeongdo geollimnida. Upyoreul bongtue bucheoseo gukjeupyeonhame neoeo jusipsio.]
Rata-rata 5 hari ke Beijing. Tempelkan perangko pada amplop lalu masukkan ke kotak pos internasional.
Ri Ri :
감사합니다.
[Gamsahamnida.]
Terima kasih.
Petugas :
안녕히 가십시오.
[Annyeonghi gasipsio.]
Selamat jalan.
Percakapan 2. Mengirim bingkisan
Wi Wi :
친구에게 소포를 부치고 싶은데요.
[Chinguege soporeul buchigo sipeundeyo.]
Saya mau mengirim bingkisan kepada teman saya.
Petugas :
어떤 물건입니까?
[Eotteon mulgeonimnikka?]
Barang apa?
Wi Wi :
한국 전통 인형입니다.
[Hanguk jeontong inhyeongimnida.]
Boneka tradisional Korea.
Petugas :
어디로 보내시겠습니까?
[Eodiro bonaesigesseumnikka?]
Mau dikirim kemana?
Wi Wi :
상하이로 보내 주세요.
[Sanghairo bonae juseyo.]
Tolong kirimkan ke Shanghai.
Petugas :
규격 상자에 넣어 포장하시고, EMS 신청서를 작성하세요.
[Gyugyeok sangjae neoeo pojanghasigo, iemeseu sincheongseoreul jakseonghaseyo.]
Tolong masukkan ke dalam kotak standar dan isikan formulir EMS.
Wi Wi :
비용이 얼마입니까?
[Biyongi eolmaimnikka?]
Berapa ongkosnya?
Petugas :
상자 가격을 포함하여 15,000원입니다.
[Sangja gagyeogeul pohamhayeo man ocheon wonimnida.]
15.000 won termasuk kotak.
Wi Wi :
영수증을 주십시오.
[Yeongsujeungeul jusipsio.]
Minta kwitansinya.
Petugas :
여기 있습니다.
[Yeogi isseumnida.]
Ini kwitansinya.
Wi Wi :
소포 상자를 어디에 두어야 합니까?
[Sopo sangjareul eodie dueoya hamnikka?]
Dimana saya harus menaruh bingkisan ini?
Petugas :
저에게 주시면 됩니다.
[Jeoege jusimyeon doemnida.]
Boleh berikan kepada saya.
Wi Wi :
고맙습니다. 안녕히 계세요.
[Gomapseumnida. Annyeonghi gyeseyo.]
Terima kasih. Selamat tinggal.
Petugas :
감사합니다. 안녕히 가십시오.
[Gamsahamnida. Annyeonghi gasipsio.]
Terima kasih. Selamat jalan.
Kata-kata baru
우체국 –> ucheguk –> kantor pos
우편 –> upyeon –> pos
편지 –> pyeonji –> surat
우표 –> upyo –> perangko
소포 –> sopo –> bingkisan
내용물 –> naeyongmul –> isi
등기 –> deunggi –> pos terdaftar
우편함 –> upyeonham –> kotak pos
EMS –> iemeseu –> pelayanan surat ekspress (EMS)
봉투 –> bongtu –> amplop
항공우편 –> hanggongupyeon –> pos udara
일반우편 –> ilbanupyeon –> pos biasa
빠른우편 –> ppareunupyeon –> pos kilat
규격봉투 –> gyugyeok bongtu –> amplop standar
영수증 –> yeongsujeung –> kwitansi
(시간이) 걸리다 –> (sigani)geollida –> memakan waktu
(상자에) 넣다 –> (sangjae)neota –> memasukkan (ke dalam kotak)
부치다/보내다 –> buchida/bonaeda –> mengirim
우편번호 –> upyeonbeonho –> kode pos
택배 –> taekbae –> pelayanan pengiriman dari pintu ke pintu
Tidak ada komentar:
Posting Komentar
Letakkan jejak mu disini^^
Contact Us Me!
Facebook : Vania Raihani
Twitter : @vaniars_
G+ : Yoo Ara